采桑子·宝钗楼上妆梳晚
[宋代]:陆游
宝钗楼上妆梳晚,懒上秋千。闲拨沈烟。金缕衣宽睡髻偏。
鳞鸿不寄辽东信,又是经年。弹泪花前。愁入春见十四弦。
寶钗樓上妝梳晚,懶上秋千。閑撥沈煙。金縷衣寬睡髻偏。
鱗鴻不寄遼東信,又是經年。彈淚花前。愁入春見十四弦。
“采桑子·宝钗楼上妆梳晚”译文及注释
译文
女子在闺阁梳妆打扮后,慵懒地荡秋千。悠闲地拨弄沉香,花冠不整,衣宽髻偏。
没有远方情人的书信寄来,而且多年如此。花前挥泪,思绪缠绵尽倾诉给十四弦。
注释
宝钗楼:泛指女子所居的楼阁,取其字面的华美。
沉烟:香燃烧时的香烟。此指沉香。
金缕衣:以金丝联缀玉片制成的衣服。今出土文物中常有之。此指华贵的衣服。
鳞鸿:犹言鱼雁,古人认为鱼和雁都能代人传递书信。
辽东,古代郡名,今辽宁东南部辽河以东地区。这里泛指遥远的地方,亦即女子的情人所在之地。
十四弦:一种十四根弦的弹拨乐器。又疑指筝,筝本十三弦,此处因平仄所限,将三作四。
“采桑子·宝钗楼上妆梳晚”鉴赏
赏析
此词以华丽的词藻描绘了一个女子的情态和思绪,属于传统的“闺情”一类,同时该词也显示了作者娴熟的填词技巧。
上片写女子的懒散无聊,房中的陈设、身上的衣着都足精美考究的,但她的精神生活却是空虚的,只有孤独和寂寞与她相伴。
下片写女子的离别相思之苦,透露了她之所以百无聊赖的原因。经年得不到远方情人的音信,只能花前弹泪。“愁入春风十四弦”,思绪缠绵,情韵无限。写出了相思相爱之深。
创作背景
此词是“花间”词的传统题材、传统格调,其写作年月待考。
宋代·陆游的简介
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
...〔
► 陆游的诗(44篇)〕
明代:
唐寅
红满苔阶绿满枝。杜宇声声,杜宇声悲。交欢未久又分离。彩凤孤飞,彩凤孤栖。
别后相思是几时。后会难知,后会难期。此情何以表相思。一首情词,一首情诗。
紅滿苔階綠滿枝。杜宇聲聲,杜宇聲悲。交歡未久又分離。彩鳳孤飛,彩鳳孤栖。
别後相思是幾時。後會難知,後會難期。此情何以表相思。一首情詞,一首情詩。
明代:
俞彦
折花枝,恨花枝,准拟花开人共卮,开时人去时。
怕相思,已相思,轮到相思没处辞,眉间露一丝。
折花枝,恨花枝,準拟花開人共卮,開時人去時。
怕相思,已相思,輪到相思沒處辭,眉間露一絲。
唐代:
薛涛
风花日将老,佳期犹渺渺。
不结同心人,空结同心草。
風花日将老,佳期猶渺渺。
不結同心人,空結同心草。
宋代:
陆游
宝钗楼上妆梳晚,懒上秋千。闲拨沈烟。金缕衣宽睡髻偏。
鳞鸿不寄辽东信,又是经年。弹泪花前。愁入春见十四弦。
寶钗樓上妝梳晚,懶上秋千。閑撥沈煙。金縷衣寬睡髻偏。
鱗鴻不寄遼東信,又是經年。彈淚花前。愁入春見十四弦。
唐代:
薛昭蕴
粉上依稀有泪痕,郡庭花落欲黄昏,远情深恨与谁论?
记得去年寒食日,延秋门外卓金轮,日斜人散暗销魂。
粉上依稀有淚痕,郡庭花落欲黃昏,遠情深恨與誰論?
記得去年寒食日,延秋門外卓金輪,日斜人散暗銷魂。
唐代:
李冶
离人无语月无声,明月有光人有情。
别后相思人似月,云间水上到层城。
離人無語月無聲,明月有光人有情。
别後相思人似月,雲間水上到層城。
元代:
王元鼎
垂柳依依惹暮烟,素魄娟娟当绣轩。妾身独自眠,月圆人未圆。
啼得花残声更悲,叫得春归郎未知。杜鹃奴倩伊,问郎何日归?
垂柳依依惹暮煙,素魄娟娟當繡軒。妾身獨自眠,月圓人未圓。
啼得花殘聲更悲,叫得春歸郎未知。杜鵑奴倩伊,問郎何日歸?
元代:
刘庭信
泥金小简,白玉连环,牵情惹恨两三番。好光阴等闲。景阑珊绣帘风软杨花散,泪阑干绿窗雨洒梨花绽,锦斓斑香闺春老杏花残。奈薄情未还。
泥金小簡,白玉連環,牽情惹恨兩三番。好光陰等閑。景闌珊繡簾風軟楊花散,淚闌幹綠窗雨灑梨花綻,錦斓斑香閨春老杏花殘。奈薄情未還。
元代:
刘燕哥
故人别我出阳关,无计锁雕鞍。今古别离难,兀谁画蛾眉远山。
一尊别酒,一声杜宇,寂寞又春残。明月小楼间,第一夜相思泪弹。
故人别我出陽關,無計鎖雕鞍。今古别離難,兀誰畫蛾眉遠山。
一尊别酒,一聲杜宇,寂寞又春殘。明月小樓間,第一夜相思淚彈。
唐代:
温庭筠
海燕欲飞调羽。萱草绿,杏花红,隔帘拢。
双鬓翠霞金缕,一枝春艳浓。楼上月明三五,琐窗中。
海燕欲飛調羽。萱草綠,杏花紅,隔簾攏。
雙鬓翠霞金縷,一枝春豔濃。樓上月明三五,瑣窗中。